Добро пожаловать на сайт переводческой компании «Альянс PRO»!
Если я покупаю, dann müssen Sie Deutsch sprechen»
(то вы должны говорить по-немецки).
Вилли Брандт, канцлер ФРГ с 1969 по 1974 г.
Вам нужен письменный перевод?
Переводческая компания «АЛЬЯНС PRO» специализируется на письменных переводах следующих типов:
— технический перевод;
— локализация программного обеспечения и сопутствующей документации;
— юридический перевод;
— медицинский перевод;
— экономический перевод.
Наши основные языковые комбинации по этим документам:
— англо-русский перевод;
— немецко-русский перевод;
— русско-английский перевод (англоязычными и русскоязычными переводчиками);
— русско-немецкий перевод (немецкоязычными и русскоязычными переводчиками).
Кроме того, мы осуществляем перевод более чем с 50 других языков мира на языки стран СНГ и обратно, в том числе с набором и версткой.
Заказав письменный перевод в нашей компании, вы обеспечиваете себе:
• Сокращение расходов времени и денег.
• Повышение безопасности бизнеса.
• Укрепление положительного имиджа.
Новинка!
С 1 февраля 2010 года мы начинаем дистанционную индивидуальную подготовку письменных англо-русских переводчиков и инженеров по контролю качества переводов; по окончании подготовки возможно трудоустройство.
Требования:
- уровень владения грамматикой английского языка — не ниже intermediate;
- наличие компьютера;
- уверенное использование MS Office и эл. почты;
- педантичность, вдумчивость и скрупулезность.
Более подробную информацию Вы можете найти в новостном выпуске «"Альянс PRO" объявляет набор на обучение переводчиков» и в разделе «Контакты — Для исполнителей».
Вы также можете скачать информационное письмо и программу курса в формате PDF и JPG.
Что делать, если ...
•...ваши конкуренты уже вышли на международный рынок?
•...ваши конкуренты еще не вышли на международный рынок?
•...вам не хватает клиентов?
•...вам хватает клиентов, но нужно еще больше?
•...вы желаете усложнить жизнь конкурентов на своих зарубежных рынках?
•...вы желаете, чтобы зарубежный клиент делал выбор в вашу пользу?
•...вы хотите укрепить свой имидж на международном рынке?
•...вы опасаетесь административных барьеров при выходе на зарубежный рынок?
•...вы опасаетесь недоразумений при заключении договора с иностранным партнером?
•...вы опасаетесь нарушений своих авторских прав за рубежом?
Срочная связь
Отправить сообщение
Специальные предложения
В нашем бюро приняты следующие стандарты качества переводов:
- «Черновик» для перевода деловой и технической переписки;
- «Справка» для перевода несложной документации (справки, паспорта);
- «Стандарт» для внутрифирменного использования перевода типовой технической и юридической документации;
- «ГОСТ» для переводов, подлежащих публикации в СМИ (реклама, сайты, пресс-релизы, официальные документы).
- Скидки на полные и частичные повторения до 75 %.
- На заказы письменного перевода, бюджет которых превышает 5 000 руб. наша компания предоставляет скидку 5 %, а на заказы, бюджет которых выше 25 тыс. руб., скидка составляет 10 %.
- Действует накопительная система для постоянных клиентов. Если суммарная стоимость ваших заказов превысила 5000 руб., наша компания предоставляет 5 %-ную скидку на все последующие заказы.
- При ежемесячном объеме заказов или разовом заказе от 50 000 руб. и выше, мы предоставляем 15 %-ную скидку.
